Библия в художественной литературе
"Что есть человек и что польза его? что благо его и что зло его?

М.А. Булгаков
"Мастер и Маргарита"
«Если Бога нет, то кто управляет жизнью?»
Это произведение несомненно приходит одно из первых в голову, когда ты задумываешься об отсылках на Библию в классической литературе.
Изначально Булгаков планировал просто написать роман о Дьяволе, не задумывал историю Мастера и Маргариты, которые по итогу стали катализаторами настоящих людей и их проступков и действий в романе. Правда в самой первой редакции произведения была развита, как тема дьявола, так и изложена евангельская легенда, где речь шла об Иисусе и Понтии Пилате. Но Булгаков решил создаться свое собственное Евангелие, что у него и получилось.
Булгаков создал свой мир, который заключил в Ершалаимские главы, являющиеся "книгой в книге". В этих главах он переписывает историю Иисуса на свой лад, создает свои заповеди: зло можно победить с помощью света и божественной истины, творческого сомнения великой любви и самопожертвования. Задается множеством вопросов, использует библейские мотивы, все это для того что бы показать, найти ответы и переосмыслить "вечные" философские вопросы (о смысле бытия, о назначении человека, о борьбе добра и зла, о любви и предательстве).
Ф. Герберт
"Дюна" 
"Wherefore he saith, Awake thou that sleepest, and arise from the dead, and Christ shall give thee light"
В фантастическом произведение Френка Герберта "Дюна", мотивы и отсылки к Библии играют не второстепенную роль.
Врач дома Атрейдесов, наследником которой является главный герой, дарит Полу (главному герою) Библию, как минимум уникальность этого события состоит в том, что он дарит настоящую печатную книгу, которых в мире "Дюны" осталось очень мало. Герой сразу находит в данной "диковинке" знания и истины, которые становятся для него важными для прохождения жизненных трудностей. Ни раз он вспоминает цитаты из Библии перед какими-то особо важными событиями, успокаивая себе или же наоборот, как-бы предупреждая или наставляя себя.
Так же важно заметить, что знание Библии является обязательным для очень важного клана "ведьм", как их называют, которые контролируют, прорицают и наставляют все великие дома вселенной Дюны. Клан Бине Гесерит священен и почитаем и знание Библии является для них сокровенным. Что означает, Библия в этой вселенной священное знание доступное далеко не всем.
Ф.М. Достоевский
"Преступление и Наказание"
«Библия принадлежит всем, атеистам и верующим. Это книга человечества»
У Достоевского во многих его произведениях прослеживаются мотивы, отсылки на Библию, исключением и не стало "Преступление и наказание". Достоевский использует ее не как основной лейтмотив, а скорей как вспомогательный элемент, который или предостерегает героев или служит "исцелением", направляющей к некому духовному возрождению. Например, в эпилоге "Преступления и Наказания" мы видим сцену: "морилось в болезни, будто весь мир обречен на жертву некой страшной неслыханной и невиданной моровой язвы". Если сравнить это описание с Апокалипсисом, то можно заметить очевидную схожесть описания конца времен и видения Раскольникова на каторге. Данное описание и отсылка на Библию помогает понять предостережение автора о страшной бездне бездуховности, в которую может попасть человечество, игнорируя мораль.
Одним из главных эпизодов является тот, где Соня Мармеладова читает Раскольникову библейскую легенду о возвращении к жизни Лазаря. Этим героиня и сам автор, побуждает Родиона "уверовать" и покаяться властям в совершенном грехе, тем самым "отчистив" свою душу. После Раскольников уже сам обращается к Евангелию, автор намекает нам, что он сам должен найти ответы на вопросы. Достоевский транслирует идею, что человек, совершивший грех, способен духовно воскреснуть, если поверит во Христа и примет его моральные заповеди.
Клайв Льюис
"Хроники Нарнии"
"Каждый находит то, что ищет на самом деле"
Клайв Льюис как и многие фантасты тех времен, заключил в свое произведение аллегорию на Библию. Например, правитель Нарнии представлен читателям в образе льва не просто так или потому что лев - царь зверей, а потому что львом от колена Иудина назван Иисус Христос (в Откровении Иоанна Богослова). Так же книг в цикле 7, скорее всего это и не связано с отсылками на Библию, но в ней число 7 является священным, не такое важное и главное, как 3, но все же, оно выражает собой небесные силы. Еще не мало важно, то что каждая из семи сказок включает в себя свой библейский мотив, начиная с сотворения мира в "Племяннике чародея", искушения яблоком, проходя через предательство и воскрешения в "Льве, колдунье и Платяном шкафе" и заканчивая Апокалипсисом в "Последней битве" и аллегорией на рай, куда переносятся герои.
Сам Аслан появляется в Рождество, отдает свою жизнь, чтобы спасти «сына Адама» из плена Белой колдуньи. Зло побеждает его, но не на долго, ведь он воскре­сает, потому что магия Нарнии, при написании которой он сам присутствовал, гласит: «Когда вместо предателя на жертвенный Стол по доброй воле взойдет тот, кто ни в чем не виноват, кто не совершал никакого предательства, Стол сломается и сама смерть отступит перед ним».
Рей Брэдбери 
"451 градус по Фаренгейту"
«И по ту и по другую сторону реки, древо жизни, двенадцать раз приносящее плоды, дающее на каждый месяц плод свой: листья дерева — для исцеления народов»
Во многих произведениях Брэдбери мы можем найти отсылки на Евангелия, в том числе и в романе "451 градус по Фаренгейту". В целом лейтмотивы антиутопии сопоставимы с библейскими: понятия добра и зла, Высшего разума и смысла жизни. Так, например, на последний он находит некий ответ - сохранения за всеми "нововведениями", модой и технологиями своего я, также сохранение истории и наследия. Пример, что бы спасти как можно больше книг Монтэг пытается выучить наизусть Евангелие.
Люди во вселенной данной книги, что бы сохранить литературные произведения запоминают их. Эти люди даже обращаются друг к другу не по имени, а по названию книги, которую носят в своей памяти. Брэдбери в некотором смысле показывает читателю, как слово становиться плотью.
Джоан Роулинг
"Гарри Поттер"
"Да последний же враг истребится — смерть"
Как и в "Хрониках Нарнии" Джоан Роулинг создает некую аллегорию на библейский сюжет в своем произведение. Как и у Клайва Льюиса в цикле 7 книг, но в "Гарри Поттере" число 7 играет большую роль: 7 крестражей, учеба в Хогвартсе длится 7 лет, каждая команда в Квиддиче включает в себя по 7 человек и еще множество примеров. 7 это священное число, как в Библии, так и в "Гарри Поттере". Так же события последней части цикла «Гарри Поттер и Дары Смерти» частично повторяют события Евангелия. Гарри подобно Иисусу Христу, странствует, в надежде найти ответы (ищет крестражи), борется с силами зла, ищет и находит союзников, несколько раз чудесным образом избегает от противников, желающих причинить вред, но в конце добровольно отдаёт себя на смерть (приходит в запретный лес к Волан-де-Морту) и через самопожертвование (умирает от непростительного заклинания) спасает людей от главного злодея, после чего чудесным образом возвращается к жизни, воскресает. Тем самым он повторяет судьбу Иисуса Христа.
Шекспир
"Гамлет"
"Или если бы Всевышний не наложил
Канон на самозабивання!"
Хоть и сложно говорить о точном сходстве Библии и Гамлета, но все же есть некоторые сходства, помогающие глубже понять отдельные эпизоды в трагедии.
Но все же, мое мнение, что можно сказать, что Шекспир использует некоторую аллюзию на библейские мотивы. Библейский же текст интерпретируется в произведении главным героем - Гамлетом, который делает это достаточно субъективно, исходя из собственных событий жизни, действий и настроений. Пример тому первое действие, вторая сцена, где Гамлету запрещают вернуться в Германию, ведь Клавдию нужен постоянный надзор над законным принцем, в этот момент герой словами "His canon "gainst self-slaughter!" приравнивает свои права к правам скота. Он переосмысливает 6 заповедь "Не убей", но использует глагол, намекающий на то, что Гамлет осуждает сам себя, за неспособность выбраться.
Принц не просто вспоминает библейские истины, он переосмысливает их, даже иногда оспаривая некоторые мотивы (унижение человеческой природы и т. д.), библейские аллюзии раскрывают противоречие в душе Гамлета, так же мы видим, что Клавдий, тоже обращается к Библии, то отождествляет себя с Каином, то с пророком Исаией. Другие возможные сопоставления персонажей, Гамлет - Орест, Полоний - Иеффай, Офелия - дочь Иеффая. В итоге, хоть и связь можно назвать притянутой, но есть некоторые сходства, созвучие мотивов и истин.
Заключение
"Где сокровище ваше, там и сердце ваше будет"
Библия - это одна из самых величайших цитируемых книг в мире. Ее мотивы и отсылки на нее можно увидеть во множестве произведений мировой культуры, что дает нам повод думать, что истины, сюжет, который в ней изложен настолько фундаментален, что прослеживается и используется не только в классике, но и в таких жанрах как фэнтези, фантастика. Библейские мотивы, как мы смогли убедиться, не только способны обогащать различными образами, углублять текст произведений мотивами, но и способны становиться морально-этической основой произведения: поучением, предостережением, намеком.
This site was made on Tilda — a website builder that helps to create a website without any code
Create a website